-
1 zu
1. tsuː prep1) ( Zielsetzung) a, paraIch gehe zu dir. — Me voy a tu casa.
2) ( zeitlich) a, en, porzu Weihnachten — en Navidades/por Navidades
2. tsuː adjzu Beginn — al principio/comienzo
( verschlossen) cerrado3. tsuː advzu viel — muchísimo, uno de más, demasiado
zu [tsu:]+Dativ1 dig(Richtung, Lage, Verhältnis) a; (in) en; zu Hause en casa; das Museum zu Speyer el Museo de Espira; Herzog zu X el Duque de X; zu beiden Seiten a ambos lados; zu seiner Rechten a su derecha; sie kommt zu mir viene a mi casa; er geht zum Bahnhof/zur Post va a la estación/a Correos; es fiel zu Boden cayó al suelo; zu jemandem hinsehen mirar a alguien; das Zimmer liegt zur Straße hin la habitación da a la calle2 dig(hinzu, dazu) con; er setzte sich zu den anderen se sentó con los demás; nehmen Sie Wein zum Essen? ¿toma Ud. vino con la comida?3 dig (zeitlich) zu jener Zeit en aquel tiempo; ich kündige zum 1. Mai rescindo mi contrato el primero de mayo; zu Anfang al principio; zu Ostern/Weihnachten en Semana Santa/por Navidades; zum ersten Mal por primera vez; zu Mittag/Abend essen almorzar/cenar4 dig(Preis, Menge, Häufigkeit) zum Teil en parte; in Kisten zu (je) hundert Stück en cajas de a cien; zum halben Preis a mitad de precio; Briefmarken zu 60 Cent sellos de 60 céntimos; das Kilo zu zwei Euro a dos euros el kilo6 dig(Zweck, Ziel) para, por; zum Glück por suerte; zu allem Unglück para colmo de desgracias; zu deiner Beruhigung kann ich sagen, dass... para tu tranquilidad puedo decir que...; ein Stift zum Schreiben un lápiz para escribir; zur Unterhaltung por diversión; es ist zum Weinen es para llorar; etwas zum Essen/Lesen mitnehmen llevarse algo para comer/leer; kommst du zum Frühstück/Abendessen? ¿vienes a desayunar/cenar?; jemandem zum Geburtstag gratulieren felicitar a alguien por el cumpleaños7 dig (Verhältnis) a, contra; die Chancen stehen eins zu zehn hay una posibilidad contra diez; eins zu null für Real Madrid uno a cero para el Real Madrid8 dig (in Bezug auf) (con) respecto a; zu dieser Frage möchte ich Folgendes sagen:... con respecto a esta pregunta quisiera decir lo siguiente:...II Adverb3 dig(umgangssprachlich: geschlossen) cerrado; zu sein (ge-, verschlossen) estar cerrado; (betrunken) estar colocado1 dig (mit Infinitiv) es ist schön, neue Leute kennen zu lernen es bonito conocer gente nueva; es ist leicht zu finden es fácil de encontrarPräposition (+ D)1. [Angabe der Position, Richtung] azum Bäcker/Arzt/Friseur gehen ir a la panadería/al médico/a la peluquería[Angabe des Anlasses]2. [zeitlich]4. [Angabe des Endproduktes]5. [Angabe der Menge]sie kamen zu zweit/fünft vinieron los dos/cinco6. [Angabe des Maßes, des Preises] aein Kilo Äpfel zu 1,50 DM un kilo de manzanas a 1,50 marcos7. [Angabe der Fortbewegungsart] a8. [Angabe einer Kombination]9. SPORT a————————Adverb1. [Angabe des Übermaßes]2. (umgangssprachlich) [zumachen]Fenster zu! ¡la ventana!Tür zu! ¡la puerta!3. [Angabe der Richtung]————————Konjunktion1. [Anschluss eines Infinitivs]es ist kaum zu verstehen,... es casi imposible de entender...————————nur zu! Interjektion¡pues adelante!siehe auch link=zu sein zu sein/link -
2 beraten
bə'raːtənv irr1) ( Rat erteilen) dar un consejo, aconsejar, asesorar2) ( besprechen)3)sich beraten mit — consultar con, mantener consultas con
2 dig (besprechen) deliberar [über sobre], discutir■ sich beraten (sich besprechen) asesorarse [mit con], consultarse [mit con]1. [Rat geben] asesorar2. [besprechen] deliberar————————————————sich beraten reflexives Verb -
3 beladen
bə'laːdənv irr1)2) (fig) agobiar, abrumarcargar [mit de/con]■ sich beladen cargar [mit con], cargarse [mit de] -
4 besprechen
bə'ʃprɛçənv irrmit jdm etw besprechen — hablar a alguien de algo, discutir con alguien sobre algo
2 dig(Film, Buch) reseñar3 dig (Tonband) grabar■ sich besprechen (sich beraten) conversar [mit con]1. [erörtern] discutir2. [rezensieren] reseñar3. [aufnehmen] grabar————————sich besprechen reflexives Verb -
5 beschlagen
1. bə'ʃlaːgən v irr1) ( Tür) guarnecer2) ( Tier) herrar3) ( Glas)2. bə'ʃlaːgən adj( Kenntnisse habend) entendido, versado-1-beschlagen1(umgangssprachlich) entendido [in en], versado [in en]————————1 dig (Möbel) guarnecer2 dig (Huftiere) herrar[Pferd] herrar———————————————— -
6 bestechen
bə'ʃtɛçənv irrsobornar, corromper(mit Geld) sobornar; (Beamte) cohechar, corromper(beeindrucken) impresionar [durch por], convencer [durch por]———————— -
7 umgehen
'umgeːənv irr1) ( im Umlauf sein) circular, correr2) ( behandeln) tratar, manejar, usar3) ( vermeiden) evitar, eludir1 dig (herumgehen) pasar alrededor [de]2 dig (vermeiden) evitar3 dig (nicht beachten) eludir————————-2-um| gehen22 dig (mit Personen) tratar [mit a]; (mit Dingen) manejar [mit]; sparsam mit etwas Dativ umgehen economizar algo; gleichgültig/vorsichtig mit etwas Dativ umgehen tratar algo con indiferencia/con cuidadoI2. [Straßensperre, Ortschaft] rodearII1. [Gerücht, Epidemie] propagarse2. [mit Menschen, Tieren]mit etw/jm umgehen(können) saber tratar con algo/alguien3. [mit Geräten] manejar4. [sich beschäftigen] -
8 behelfen
bə'hɛlfənv irrsich behelfen — acomodarse, defenderse
■ sich behelfen defenderse [mit con] [ohne sin], arreglárselas [mit con] [ohne sin] umgangssprachlich -
9 bewerfen
bə'vɛrfənv irrechar, arrojararrojar [mit]; jemanden mit Schmutz bewerfen (bildlich) vilipendiar a alguienetw/jn mit etw bewerfen arrojar algo contra algo/alguien -
10 umgeben
um'geːbənv irrrodear, circundar, cercarrodear; (mit Zaun) cercar————————sich umgeben reflexives Verbsich mit etw/jm umgeben rodearse de algo/alguien -
11 umfassen
um'fasənv( enthalten) contener, comprender, implicar2 dig (bestehen aus) comprender, abarcar1. [beinhalten] comprender2. [umschlingen] rodear -
12 unterhalten
untər'haltənv irr1) ( versorgen) mantener, sostener económicamente2)sich unterhalten — ( vergnügen) divertirse, entretenerse
3)sich unterhalten — ( plaudern) platicar, conversar, charlar
1 dig (versorgen) mantener2 dig (Bauwerk) conservar3 dig (Pension) llevar4 dig (Kontakte) mantener5 dig (vergnügen) entretener■ sich unterhalten (sprechen) hablar [über sobre/de], versar [über sobre/acerca de] Zentralamerika, AntillenI1. [amüsieren] entretener2. [Familie, Haus, Kontakte] mantener3. [Geschäft, Anlage] gestionar————————sich unterhalten reflexives Verb1. [reden] conversar2. [sich amüsieren] divertirseIItransitives Verb (unreg)[darunter halten] sujetar debajo -
13 unterlaufen
-1-unterlaufen1mit Blut unterlaufen inyectado de sangre————————jemandem unterläuft ein Fehler/ein Irrtum alguien comete una falta/un errorI1. [passieren]2. (umgangssprachlich) [unterkommen]IIAdjektiv -
14 verschmelzen
-
15 vertragen
fɛr'traːgənv irr1)etw vertragen — tolerar, resistir
2)sich vertragen — entenderse bien, congeniar, vivir en armonía
1 dig(Klima, Aufregung) soportar2 dig(Speisen, Medikamente) tolerar; ich vertrage keine Milch la leche me sienta mal; ich könnte noch ein Bier vertragen (umgangssprachlich) no me importaría tomar otra cerveza————————sich vertragen reflexives Verb -
16 überfallen
yːbər'falənv irrasaltar, atacar sorpresivamente1 dig (angreifen) atacar; (Bank, Person) asaltar; (bewaffnet) atracar; jemanden mit Fragen überfallen acosar a alguien con preguntas -
17 überladen
yːbər'laːdənv irr-1-überladen1(Stil, Fassade) recargado————————sobrecargar [mit de]IIIAdjektiv -
18 übernehmen
yːbər'neːmənv irr1) ( entgegennehmen) recibir, aceptar2) ( Amt) tomar posesión de un cargo, entrar en funciones3)1 dig (allgemein) tomar; (Geschäft, Aufgabe) encargarse [de]; (Amt) tomar posesión [de]; (Kosten) correr [con]; (Methode) adoptar; (Verantwortung) asumir■ sich übernehmen excederse; er hat sich bei der Tour übernommen se ha esforzado demasiado en la excursión2. [Aufgabe, Rolle] aceptar3. [Lehrling] contratar4. [Strategie, Verhalten]etw von etw/jm übernehmen copiar algo de algo/alguien————————sich übernehmen reflexives Verbsich mit etw übernehmen [finanziell] pasarse con algo -
19 übertreffen
yːbər'trɛfənv irrexceder, superarsuperar [an en]; das übertrifft alle meine Erwartungen esto supera todas mis expectativas
См. также в других словарях:
Partizip Präsens — Ein Partizip (v. lat. particeps „teilhabend“; Pl.: Partizipien) ist eine infinite Verbform. Die Bezeichnung deutet auf die Teilhabe (Partizipation) an den Eigenschaften sowohl von Adjektiven als auch von Verben hin. Ähnliches bringt die deutsche… … Deutsch Wikipedia
Partizip Präsens Aktiv — Das Partizip Präsens Aktiv, kurz PPA, ist eine spezielle Verbform. Das PPA drückt ein bestimmtes Zeitverhältnis aus: die Gleichzeitigkeit. Die PPA Form drückt aus, dass eine bestimmte Tätigkeit gleichzeitig zum Prädikat des dazu gehörigen Satzes… … Deutsch Wikipedia
Ablativ mit Partizip — Der Ablativus absolutus (im Schülerjargon Abl. abs. genannt; auch Ablativ mit Partizip oder Ablativ mit Prädikativum (AmP)) ist eine lateinische Partizipialkonstruktion, die üblicherweise aus einem Substantiv und einem Partizip jeweils im Ablativ … Deutsch Wikipedia
Partizip — Ein Partizip (v. lat. participium zu particeps „teilhabend“; Pl.: Partizipien) ist eine infinite Verbform. Die Bezeichnung deutet auf die Teilhabe (Partizipation) an den Eigenschaften sowohl von Adjektiven als auch von Verben hin. Ähnliches… … Deutsch Wikipedia
Partizip I — Ein Partizip (v. lat. particeps „teilhabend“; Pl.: Partizipien) ist eine infinite Verbform. Die Bezeichnung deutet auf die Teilhabe (Partizipation) an den Eigenschaften sowohl von Adjektiven als auch von Verben hin. Ähnliches bringt die deutsche… … Deutsch Wikipedia
Partizip II — Ein Partizip (v. lat. particeps „teilhabend“; Pl.: Partizipien) ist eine infinite Verbform. Die Bezeichnung deutet auf die Teilhabe (Partizipation) an den Eigenschaften sowohl von Adjektiven als auch von Verben hin. Ähnliches bringt die deutsche… … Deutsch Wikipedia
Partizip Perfekt — Ein Partizip (v. lat. particeps „teilhabend“; Pl.: Partizipien) ist eine infinite Verbform. Die Bezeichnung deutet auf die Teilhabe (Partizipation) an den Eigenschaften sowohl von Adjektiven als auch von Verben hin. Ähnliches bringt die deutsche… … Deutsch Wikipedia
Partizip der Gegenwart — Ein Partizip (v. lat. particeps „teilhabend“; Pl.: Partizipien) ist eine infinite Verbform. Die Bezeichnung deutet auf die Teilhabe (Partizipation) an den Eigenschaften sowohl von Adjektiven als auch von Verben hin. Ähnliches bringt die deutsche… … Deutsch Wikipedia
Partizip Perfekt Aktiv — Das Partizip Perfekt Aktiv (PPA) ist ein Verbaladjektiv, das eine in Bezug auf den übergeordneten Satz vergangene und damit vorzeitige Handlung ausdrückt. Es ist nicht zu verwechseln mit dem Partizip Perfekt Passiv (PPP). Im Lateinischen gibt es… … Deutsch Wikipedia
Partizip — das Partizip, ien (Oberstufe) infinite Verbform, mit der zusammengesetzten Zeiten gebildet werden und die als Adjektiv dient Synonym: Mittelwort Beispiel: Das Partizip Präsens wird im Deutschen mit Hilfe der Endung end gebildet. Kollokation:… … Extremes Deutsch
Partizip — (Mittelwort) § 182. Das Partizip ist die zweite der beiden Nominalformen des Verbs. Als Nominalform steht es dem Adjektiv nahe und wird daher auch verbales Adjektiv genannt. Es gibt im Deutschen zwei Partizipien: das Partizip I und das Partizip… … Deutsche Grammatik